<h2>Answer:</h2>
Ricardo:
Necesito hablar contigo hoy por la tarde. Tengo un problema muy serio y no puedo esperar más. Ya sé que prefieres que pida una cita para hablar contigo en horas de trabajo, pero esto es realmente importante. ¿Recuerdas el reproductor de DVD que me prestaste para ver el partido de fútbol? Pues verás, ayer mi novia y yo tuvimos algunos problemas; por eso no pude ir a tu casa a jugar a las cartas. La verdad es que me puse tan nervioso hablando con mi novia, que tenía el reproductor en la mano mientras hablaba con ella, y lo eché por la ventana. No tengo perdón, lo sé. Por favor, no te enojes conmigo, me importa mucho tu amistad...
Juan
<h2>Explanation:</h2>
Both por and para are Spanish prepositions. A preposition is a word (or group of words) which is used to show the way which other words are connected. We use por to talk about travel and Communication, exchanges, duration, motivation while para is used when talking about destinations, recipients, deadlines and goals. It's common to use por in common phrases just as por eso that means for that reason. For instance, para hablar contigo also uses the preposition para so this means to talk to you.
<span>the common forms of transportation that can be used in la republica domnicana is : Motochonchos or Motorcycle taxi
If compared to the transportation in united states, motochonchos is relatively cheaper in price, but the downside is, this vehicle produce a lot more carbon emission than the taxi that we use in United States</span>
1 is le doy. So yes please like