SARA ¡Tú (1) muy elegante hoy! CLAUDIA Gracias. Voy a salir a cenar con mi novio. SARA ¡Qué bien! Y, ¿adónde van? CLAUDIA Querem
os ir al restaurante Magia. (2) nuevo. ¿Sabes? Hoy por fin hablé con Miguel. Su madre vino de España la semana pasada y (3) con él. SARA Su madre (4) de Madrid, ¿verdad? CLAUDIA No, de Sevilla. Pobrecita, ahora ella (5) aburrida porque no conoce a nadie. SARA Claro, Miguel (6) demasiado ocupado con su trabajo. Oye, ¿por qué no la invitamos a ir de compras con nosotras? CLAUDIA ¡Qué buena idea! Y ¡qué amable (7) (tú)! SARA ¡Ay! Ya (8) las cinco y media. Me tengo que ir.
SARA You (1) very elegant today! CLAUDIA Thank you. I'm going out to dinner with my boyfriend. SARA Good! And, where are they going? CLAUDIA We want to go to the Magic restaurant. (2) new. You know? Today I finally spoke with Miguel. His mother came from Spain last week and (3) with him. SARA Your mother (4) from Madrid, right? CLAUDIA No, from Seville. Poor thing, now she (5) bored because she does not know anyone. SARA Claro, Miguel (6) too busy with his work. Hey, why do not we invite her to go shopping with us? CLAUDIA What a good idea! And how kind (7) (you)! SARA Oh! Already (8) five thirty. I have to go.
The right form of the verbs <em>"ser"</em> or <em>"estar"</em> that fills the blanks in the conversation is:
<em>SARA: </em><em>¡Tú </em><em><u>estás</u></em><em> muy elegante hoy! </em>
<em>CLAUDIA:</em><em> Gracias. Voy a salir a cenar con mi novio. </em>
<em>SARA:</em><em> ¡Qué bien! Y, ¿adónde van? </em>
<em>CLAUDIA:</em><em> Queremos ir al restaurante Magia. </em><em><u>Es</u></em><em> nuevo. ¿Sabes? Hoy por fin hablé con Miguel. Su madre vino de España la semana pasada y </em><em><u>está</u></em><em> con él. </em>
<em>SARA:</em><em> Su madre </em><em><u>es</u></em><em> de Madrid, ¿verdad? </em>
<em>CLAUDIA:</em><em> No, de Sevilla. Pobrecita, ahora ella está aburrida porque no conoce a nadie. </em>
<em>SARA:</em><em> Claro, Miguel </em><em><u>está</u></em><em> demasiado ocupado con su trabajo. Oye, ¿por qué no la invitamos a ir de compras con nosotras? </em>
<em>CLAUDIA:</em><em> ¡Qué buena idea! Y ¡qué amable </em><em><u>eres</u></em><em>! </em>
<em>SARA:</em><em> ¡Ay! Ya </em><em><u>son</u></em><em> las cinco y media. Me tengo que ir.</em>
Explanation:
The translation of the conversation is:
SARA: You <u>are</u> very elegant today!
CLAUDIA: Thank you. I'm going out to dinner with my boyfriend.
SARA: Great! And where are they going?
CLAUDIA: We want to go to the Magic restaurant. <u>It's</u> new. You know? Today I finally spoke with Miguel. His mother came from Spain last week and <u>is</u> with him.
SARA: Your mother <u>is</u> from Madrid, right?
CLAUDIA: No, from Seville. Poor thing, now she's bored because she doesn't know anyone.
SARA: Sure, Miguel <u>is</u> too busy with his work. Hey, why don't we invite her to go shopping with us?
CLAUDIA: What a good idea! And how kind you <u>are</u>!
SARA: Oh! <u>It's</u> already half past five. I have to go.
The possible uses of verbs <em>"ser"</em> and <em>"estar"</em> are multiple and very diverse, so we will focus on those uses that are provided in the conversation:
Conjugations of the verb <em>"ser"</em>: It is used to mention the mood in an object or a person as well as their place of origin in both cases.
Conjugations of the verb <em>"estar"</em>: It is used to mention how a person looks with the naked eye, either physically or mentally, the important thing is that it is a state that is easily noticed.
The conjugations of these two verbs in <u>Present Tense</u> is: