Mario es artístico. Quiere trabajar en el teatro y tocar la guitarra todas las noches
Answer:
esta es la traducción: I was going to spend some time in the capital and I was going back in a few days. I probably thought the writer was hiding. He made a call in public and tried to speak quietly. She moved her arms and looked like she was talking to herself out loud. I had a cell phone that played the song of an old TV show when it rang. talked to a family member about an electronic device
Explanation: i am hispanic so this is easy
Answer:
incorrect
Explanation:
Correct sentence:
"Nosotros cantaremos en el coro" if we change the verb tense or
"Ellos cantarán en el coro" if we change the subject.
Translation:
"Nosotros cantaremos en el coro" : We will sing in the choir
"Ellos cantarán en el coro": They will sing in the choir
Un Agosto, cuando yo tenía ocho años, pasé algo muy especial. Cuando llegué al rancho, mi abuelo me llevó al corral. Un caballo nuevo estaba allí. Era pequeño, negro y muy bonito. ¡Y que sorpresa! Mi abuelo me dijo: “Este caballo es para ti”. Yo no sabía que decir. mi abuelo me ayudo a montar y el empezó a enseñarme a montar a caballo. Yo pasé todo el mes con mi caballo. Me divertí mucho ese verano.