Answer:
- The general will force Rainsford to participate in the hunt
- Rainsford will attempt to escape from the island
Explanation:
If you have read this book you know that Rainsford has a conflict with Zaroff after falling into the sea. This man gets his own island to hunt and is a brilliant sportsman who has developed an innovative type of hunting games. Their basic goal is to train people whose ships are wrecked because it gives them food and knives for a few days. After that, Zaroff begins to hunt them down so they need to survive to win this kind of strange game and stay alive. The worst part is that he kills them if he can find these poor men.
For this reason, based on this, we can conclude that the logical predictions that a reader can make based on the excerpt are:
- The general will force Rainsford to participate in the hunt
- Rainsford will attempt to escape from the island
The author is suggesting do not trust in all the people because at that time, Spies gathered intelligence from letters, newspapers, and interviews with prisoners and deserters.
The author’s primary purpose in this paragraph is to narrate relevan historic facts.
<span>"Life at War" is actually a collection of poems that was written by Denise Levertov and this is simply about the struggles while facing war. The overall feeling that the author wants to convey in this would be sorrow because of the many lives that have been lost in the war. Hope this helps.</span>
Adaptable, curious, fascinated, clever
thank
5 stars
brainliest
<3
Answer: The sentence that has a misplaced modifier is A. Excited for a bone, Erika told the dog to sit.
Explanation: A misplaced modifier is a modifier that has been incorrectly separated from the word or phrase that it is modifying. In that way, when it is present in a sentence, a misplaced modifier ends up modifying another word or phrase and making the sentence illogical. For instance,<u> in sentence A., "Excited for a bone" is a misplaced modifier since it is incorrectly modifying the noun "Erika"</u>.<u> "Excited for a bone" should actually be modifying the noun phrase "the dog"</u>; otherwise, the sentence does not make sense.