Taking DNA Samples<span> of Arrestees is a highly controversial topic as An arrestee is a </span>person arrested<span>for a </span>crime<span> and who </span>has<span> not yet </span>been convicted<span> for that offense. the </span>state's<span> CODIS </span>DNA<span> database (SDIS) to see if the </span>person has<span> a </span>criminal<span> of </span>collecting DNA<span> from </span>felons arrested<span> for </span>crimes<span> of violence and burglaries.</span>
Answer:
Explanation:
An ionic compound is a giant structure of ions. The ions have a regular, repeating arrangement called an ionic lattice . The lattice is formed because the ions attract each other and form a regular pattern with oppositely charged ions next to each other. The diagram which best illustrate this solid K1 ia attached to the solution.
Answer:
-6.7 %; Hurt
Explanation:
1. Calculate Maddie's inflation adjusted income

Maddie should be earning $37 500 in 2013 just to keep up with inflation.
2. Calculate the percent change in Maddie's real income.
Maddie is "real" salary is only $35 000.

The percent change in Maddie's real income is -6.7 %.
Maddie was certainly hurt by this inflation.
Answer:
E. suggests that the speaker's vocabulary is limited
Explanation:
The question above is related to the poem entitled "Sestina: Like," written by A.E. Stallings. It is a fixed verse type of poem which consists of<em> six stanzas.</em> Every stanza has<u> six lines. </u>
The repetition of versions of the word "like" at the end of the lines allows the poem to focus on its subject matter. This allows the central concept of the poem to be unified. It also shows that the poet used the word "like" as a play on words because it provides "humor" to what is happening in the society today.
So, this concludes that <u>using the word "like" doesn't mean the poet has a limited vocabulary.</u>
Thus, this explains the answer.
Answer:
The answer is Native Bengalis and English rule
Explanation:
The fifth paragraph addresses how the Bengali people are ruled by the English but have little actual contact with them. Shiraj and Altaf’s amusement at Altaf’s being mistaken for an Englishman reflects their awareness of the significant cultural differences between the two groups and of the conflict those differences imply. Although Altaf is Bengali and is returning home, at this moment he embodies some of this conflict within his own person: “no one would expect a Bengali man” to arrive in a motorboat as he does, and he looks and dresses like an Englishman or European despite the fact that he “would have been more comfortable travelling in a lungi.”