Upton Sinclair, Ida Tarbell and Frank Norris were amont the first journalists to publicize immoral, corrupt practices of large industries during the Progressive Era.
Upton Sinclair was an American writer who won the Pulitzer Prize. In 1904, Fred Warren, editor of the socialist newspaper Appeal to Reason, commissioned him a report on the bad practices of the food industry that would become the novel The Jungle, an unprecedented sales success and a huge international commotion. As a consequence, President Theodore Roosevelt received the author in the White House and put in place laws to ensure the quality of food for human consumption.
Ida Tarbell was an American professor, writer and journalist, considered one of the main "muckrakers" of the Progressive Era. She is known for her research on John D. Rockefeller and the Standard Oil Company; her investigations exposed the unfair monopolistic practices carried out by the company until the Supreme Court decided to dissolve the monopoly.
Frank Norris was an American correspondent and novelist. Between 1895 and 1896, he worked as a correspondent in South Africa. Between 1896 and 1897, he was assistant editor of the San Francisco Wave. During the Spanish-American War, Norris was a correspondent in Cuba for McClure's magazine, being critical of American interventionist policies in the war.
Gracias por su ayuda. Me ayudo mucho en mis puntos
Answer:
Deal with the literary devices
<h2>A,B,C are the answers :) correct on Edge</h2>
The correct answer to this open question is the following.
Although there are no options attached, we can say the following.
What the persona is asking the reader to bring, according to one of the verses of the poem is "more promises, contrived images, false hopes when in truth you’re thinking how to butcher us even more."
Indeed, the final part of the poem ends with the following verse: <em>"The next time we meet & you find us restless speak to us of your visions. Regale us with More promises, contrived images, false hopes when in truth you’re thinking how to butcher us even more."</em>
We are talking about the poem "Coup De Gracé," written by Noel Moratilla. Coupe de Grace is a Frech expression that can be translated into English as "Final Stroke." The poem reflects the pain, destruction, and desolation that many poor people live after people have "blind eyes" for not noticing the problems and needs of the desperate ones.